Terug

Hoi, ik ben Amin!

Ik kom uit Egypte, een land in het noordoosten van Afrika. Toen ik zes jaar oud was, verhuisden we naar Nederland. In het begin vond ik dat best moeilijk. Iedereen praatte Nederlands en ik begreep er niks van.

Gelukkig had ik een heel aardige leraar. Hij hielp me om de taal te leren en vrienden te maken.

Vaak voelde ik me anders dan de andere kinderen. Dat veranderde toen we op school een project deden over onze achtergronden. Ik mocht iets vertellen over Egypte: over hoe we feestvieren, wat we eten en wat ik me herinner van vroeger.

Nu vinden de kinderen op school het interessant om te leren over andere culturen. Ik voel me niet meer zo anders. Ik ben trots op wie ik ben en waar ik vandaan kom. En ik leer ook nieuwe Nederlandse woorden van mijn vrienden.

Alle kinderen hebben het recht op hun eigen cultuur en taal. Ik ben blij dat ik mijn cultuur met mijn vrienden kan delen.

Ik heb recht op een eigen taal en cultuur

Wat is er aan de hand?

 

Wat is er aan de hand?

In Nederland zijn steeds meer Taalvriendelijke scholen. Wereldwijd groeit dit aantal nog altijd. Op deze scholen zitten vaak kinderen die thuis een andere taal spreken dan Nederlands. Vaak hebben zij ook een andere cultuur of een ander geloof. Taalvriendelijke scholen zien deze verschillen als iets moois en als een kans om van elkaar te leren.

Veel kinderen in Nederland zijn meertalig: zij spreken naast Nederlands nog een andere taal, bijvoorbeeld omdat hun ouders uit een ander land komen. Lange tijd werd gedacht dat dit slecht zou zijn voor het leren van Nederlands, maar onderzoek laat zien dat dit niet klopt. Meerdere talen spreken is juist goed voor de taalontwikkeling, vooral als kinderen daar jong mee beginnen. Het spreken van je eigen taal is bovendien een kinderrecht en hoort bij je cultuur en geloof.

Steeds meer scholen besteden aandacht aan verschillen in cultuur en achtergrond. Ook gemeenten moedigen scholen aan om positief om te gaan met meertaligheid. Als kinderen iets mogen vertellen in hun eigen taal of over hun cultuur, vergroot dat hun zelfvertrouwen en ondersteunt het hun ontwikkeling.

Op Taalvriendelijke scholen worden de lessen in het Nederlands gegeven, maar alle thuistalen worden gewaardeerd. Kinderen leren trots te zijn op hun extra taal. Soms worden deze talen gevierd met een talenfeest, waarbij kinderen spelenderwijs woorden uit elkaars talen leren. Ook mogen ouders in hun eigen taal voorlezen.

Wist je dat gebarentaal een officiële taal is? Emily vertelt hierover in gebarentaal samen met haar zusje Annika.

Heb jij een andere achtergrond dan veel klasgenoten? Dan kun je je juf of meester vragen of je een spreekbeurt mag houden over jouw cultuur. Dat is leuk en leerzaam voor de klas. En merk je dat iemand anders dingen anders doet dan jij gewend bent? Wees nieuwsgierig, stel vragen en praat met elkaar. Zo ontdek je dat jullie, ondanks verschillen, ook veel met elkaar gemeen hebben.

 

Kijken: Over dit recht

Luisteren: Het verhaal van Emily- gebarentaal